На прошедшей недавно туристической выставке Турэст-2018 целый павильон был отведен небольшим эстонским фирмам, выпускающим продукты питания. Были представлены 12 регионов «Эстонского Кулинароного Пути».
По приглашению объединения Eesti Maaturism выставку посетил президент Международного эногастрономического центра Леонид Гелибтерман. Порталу Business-M удалось побеседовать с признанным экспертом мира высокой кухни, который любезно согласился ответить на наши вопросы.
Алина Оттер
— Леонид Владимирович, вы окончили Куйбышевский государственный институт культуры по специальности “Библиотековедение и библиография”.- когда и как вы перешли из библиотековедения к эногастрономии? Что стало отправной точкой?
— В свое время я читал много книг, ведь русская классическая литература да и зарубежная тоже — это кладезь информации связанной с эногастронимичской темой. Когда мы в школе читали «Евгения Онегина»Пушкина, никто не понимал, о чем это он там говорит:
«Но ты, Бордо, подобен другу,
Который, в горе и в беде,
Товарищ завсегда, везде,
Готов нам оказать услугу
Иль тихий разделить досуг.
Да здравствует Бордо, наш друг!»
И только после школы пришло понимание того, что наши писатели были большими специалистами в самых разных областях, и многие литературные произведения очень часто подтверждают это. Это интересно. И о литературе можно говорить бесконечно.
А вот моя жизнь так сложилась, что я поработал и на заводе, и чиновником, отвечал за вопросы привлечения зарубежных инвестиций и консультировал. Затем, постепенно, стал переходить в область гастрономических тем, и, как видите, втянулся (улыбается).
— Как вы считаете, гастрономический туризм — это понятие новомодное, или давнее?
— На самом деле гастрономический туризм был всегда, просто его так не называли. Знаете, есть такая шутка: «Почему англичане создали свою империю? Потому что у них на британских островах была отвратительная еда». Но в каждой шутке есть доля шутки. Давайте рассмотрим, например, Великий Шелковый путь — он самый известный торговый путь в мире, ведь по нему, кроме шелка, скакунов и других товаров — перевозились продукты и специи. И это меняло мир. Или возьмем долгий путь риса из Китая в Италию. Не будь его — у итальянцев никогда бы не было ризотто. Есть, например, пельмени, которые в разных странах называются по-разному. Не говоря уже о том, как специи из юго-восточной Азии изменили кулинарный мир. Великие путешественники прошлого в своих книгах всегда описывали и кулинарные обычаи тех стран, в которых они побывали. Это всё вполне можно назвать гастрономическим туризмом.
— Вы уже успели познакомиться с эстонской кухней?
— Конечно еще не так глубоко как хотелось бы. Я себя не считаю экспертом по эстонской кухне. Для того, чтобы что-то понять нужно «копать глубоко». Я могу только в общем сказать, что эстонская кухня, как и кухня у любого другого народа — уникальна. И у нее есть все шансы стать привлекательной для туриста, что с успехом она и делает. Другой вопрос — как ее продвигать и популяризировать. И это не только эстонская проблема.
В начале марта я лечу в Грецию. Казалось бы — греческая кухня — одна из самых известных и древних кухонь в мире. И только теперь будет проводить первый греческий конгресс, посвященный теме популяризации Греции через национальную кухню. И в такой ситуации почти все страны. Теперь даже в ООН разрабатываются программы поддержки и популяризации гастрономического туризма.
— Что можете выделить из эстонских блюд?
— Я бы в первую очередь обратил внимание на продукцию местных фермеров и хуторов. Зачастую некоторые продукты и названия-то не имеют. Эстонии необходимо создавать как можно больше продуктов с защищенным знаком по месту происхождения и географическим указанием. Регистрировать их в Брюсселе и пропагандировать. В Эстонии производится великолепные сидры., вина из ягод. Вот что надо серьезно продвигать.
— Какое блюдо можете назвать исконно русским?
— Очень сложный вопрос вы задали. Чтобы правильно на него ответить, нужно определиться о каком историческом времени идет речь и о каких регионах. Пельмени, например, сибирские или кавказские? В каждом регионе свои блюда и свои традиции. Россия, скажем, никогда не была страной со множеством специй, но во все времена, крестьяне умели перерабатывать и хранить дары лесов, озер и рек. Поэтому на Руси всегда было много солений, мочений и варений.
— Вы много путешествуете, расскажите о блюде, которое вас по-настоящему удивило.
— Есть блюда, которые в силу нашего культурного кода не просто воспринять. Это, прежде всего, некоторые азиатские блюда. Однажды шеф-повар в Корее спросил меня: «Ты уверен, что хочешь узнать из чего это блюдо? Просто попробуй и скажи — нравится или нет?». Я попробовал — мне понравилось и я не стал уточнять ингредиенты этого блюда.
— Что бы вы могли пожелать читателям портала Businees-M
— Хочу пожелать вашим читателям больше внимания обращать на плоды земли, на которой они живут. Покупайте больше местных фермерских продуктов — этим вы поможете им не исчезнуть из-за глобальной индустриализации. Покупайте местные продукты и гордитесь своей страной.
Фото: Станислав Рышкевич
.